top of page

Secret Places

Secret Places
Secret Places
Lyrics

Secret Places



You’re so wonderful, so beautiful,

so unlike the rest, I can’t express

that you’re so sensitive, so willing to give,

make me want to live — you gotta be a dream,

but I hear your name, it’s like a flame

that burns inside where I hide,

and I see your face as we embrace

and I feel the touch that I hungered for so much.



Where have you come from, where have you been?

Tell me that you’re real — I need to hear it again.

You’ve touched in secret places,

you’ve seen my many faces

never seen before.

Now I know what I’m searching for.



You’re so wonderful, God you're so beautiful

so unlike the rest, I can’t express

that you’re so sensitive, so willing to give,

make me want to live — you can’t be a dream —

inside I scream, it feels so right, I quiver at your sight.

I feel your soul and I lose control,

my blood rushes warm, my passion storms.



Where have you come from, where have you been?

Tell me that you’re real — I need to hear it again.

You’ve touched in secret places

you’ve seen my many faces

never seen before.

Now I know what I’m searching for.



I said where have you come from, where have you been?

Tell me that you’re real — I need to hear it again.

You’ve touched in secret places

you’ve seen my many faces

never seen before.

Now I know, now I know

you’re what I’m searching for.

Spanish Translation
French Translation

Lugares Secretos
Eres tan maravillosa, tan hermosa,
tan diferente al resto, no puedo expresar
que eres tan sensible, tan dispuesta a dar,
me haces querer vivir — tienes que ser un
sueño,
pero escucho tu nombre, es como una llama
que arde por dentro donde me escondo,
y veo tu rostro mientras nos abrazamos
y siento el toque que tanto anhelaba.

¿De dónde vienes? ¿dónde has estado?
Dime que eres real — necesito escucharlo de
nuevo.
Has tocado en lugares secretos,
has visto mis muchas caras
nunca vistas antes.
Ahora sé lo que estoy buscando.

Eres tan maravillosa, Dios mío, eres tan
hermosa,
tan diferente al resto, no puedo expresar
que eres tan sensible, tan dispuesta a dar,
me haces querer vivir — no puedes ser un
sueño —
por dentro grito, se siente tan bien, me
estremezco al verte.
Siento tu alma y pierdo el control,
mi sangre corre tibia, mi pasión asalta.
¿De dónde vienes? ¿dónde has estado?
Dime que eres real — necesito escucharlo de
nuevo.
Has tocado en lugares secretos,
has visto mis muchas caras
nunca vistas antes.
Ahora sé lo que estoy buscando.¿De dónde vienes? ¿dónde has estado?
Dime que eres real — necesito escucharlo de
nuevo.
Has tocado en lugares secretos,
has visto mis muchas caras
nunca vistas antes.
Ahora sé, ahora sé
que eres lo que estoy buscando.

Les endroits secrets.



Tu es si merveilleuse, si exquisite,

Et a l'inverse de tout, je ne peux deviner

Si tu es amoureuse et prete a tout offrir,

Tu me donnes le desir de vivre, es tu un reve ?

Mais j'entends ton nom, c'est comme une flamme

Qui brule en moi dans les endroits secrets,

Et je vois ton visage et en nous entreignant

Je sens ton toucher que je desires ardemment.



D'ou viens tu ? ou etais tu ?

Dis moi que tu n'es pas imaginaire, j'ai besoin de l'entendre encore,

Tu as atteint les endroits secrets, tu vois toutes les limites,

Que personne ne connait,

Et desormais je sais ce que je cherche.



Tu es si merveilleuse, Dieu que tu es belle,

Et a l'inverse de tout je ne peux deviner

Si tu es amoureuse et prete a tout offrir,

Tu me donnes le desir de vivre, es tu un reve,

Je crie cela fait du bien, je fremis en te voyant,

Je touche ton ame et je perds tout control,

Mon sang s'enflamme et ma passion eclate.



D'ou viens tu ? ou etais tu ?

Dis moi que tu n'es pas imaginaire, j'ai besoin de l'entendre encore,

Tu as atteint les endroits secrets , tu vois toutes les limites,

Que persone ne connait,

Et desormais je sais ce que je cherche.



Je demande d'ou viens tu et ou etais tu ?

Dis moi que tu n'es pas imaginaire , j'ai besoin de l'entendre encore,

Tu as atteint les endroits secrets, tu vois toutes les limites

Que personne ne connait,

Desormais je sais et je comprends

ce que je cherche,

bottom of page